Consenso all'utilizzo dei cookies

  • info@posagnot.com





Author Archives: admin

  • 0

Video-racconto Brasile 2019

Noaltri Poŝagnòt e anca i Marcanti dogali de Montebeluna a son contenti mi nó sè quant del nostro viaio in Santa Catarina e se recordón tant buintiéra de ‘a acoliénzha, de l’ospitaità, de ‘e fèste e de’a bóna zhiéra che voaltri Taliani da fóra pardelà, in cao al mondo me avé fat. Tanta strada, tanta fadiga, ma tante sodisfazhión. A són conténti de parlar ‘na léngua comun, de condivider ‘e stésse rais, ‘e stésse tradizhión che i Taliani del Sud dél Brasil i se tién in bón de conservar, smissiandole co’ quéle brasilère. Él é quél che i studiosi ghe ciama “meticiamento”. Parché l’é cossita che ‘l mondo èl se rinova: co l’incóntro intrà de pòpoi, che i se parla, i se respèta e nó i à paura de adotar quél de bón che i à chealtri pòpoi.

E noaltri ónde che nó se avón capì có ‘e paròle, se avón capì cól cantar, parchè èl cantar l’é ‘na léngua universal che capisse tuti, tant pì se le é ‘e canzhón de ‘na vòlta, quee dei nòstri vèci, quee che i nostri migranti i se à portà a drio in Brasil.

‘Sto video èl é un omagio ai Taliani de Santa Catarina e del Brasil e ‘na testimonianzha de’a nostra amicizhia.
E che ‘a dure!
Com muito cariño e profunda saudade da “I Poŝagnòt” e dai Marcanti dogali.

Daniele Cunial

 

(Non potendo pretendere che tutti capiscano il dialetto arcaico di Possagno, riassumiamo in italiano il contenuto:

“Questo video è un ricordo del nostro incontro in varie località di Santa Catarina con i discendenti dei Veneti.
Vuol essere un grazie per la loro calorosa accoglienza e per la generosa ospitalità. Le comuni radici, le medesime tradizioni e i canti dei nostri vecchi hanno rinsaldato una forte amicizia”.)

Un ringraziamento particolare a Patrick Juliano Zancanaro
(presidente della Federazione Folk Serenissima)
che ha condiviso con noi i 15 giorni di questa
bellissima avventura.


  • 1

La nostra tournée in Brasile

Incontri, paesaggi, emozioni e ricordi di un itinerario tra Veneti nell’emisfero Sud (luglio 2019)

Questa è la cronaca fotografica di un’immersione nella veneticità: il percorso di un drappello di 25 persone (il Gruppo Folcloristico dei Poŝagnòt e una rappresentanza dei Mercanti Dogàli) fra chi in terra d’America non dimentica le proprie radici e si sente ancora “talian ”.

Si tratta dei discendenti dei Veneti di seconda emigrazione che negli anni ’50 e ‘60 del 1900 dal Rio Grande do Sul si sono trasferiti più a nord, nello Stato di Santa Catarina. In Rio Grande do Sul i loro antenati erano arrivati dal 1875.

L’occasione del viaggio: il primo raduno dei Gruppi folcloristici veneti in Brasile, organizzato dall’Associazione “La Serenissima”, in collaborazione con “Venetnia”.

Abbiamo portato nel Sud del Brasile i nostri canti, le nostre musiche, i nostri balli, emozionando ed emozionandoci; ma la nostra impresa non si sarebbe potuta realizzare se, accanto ai più attempati fra noi, non avesse accettato la sfida un nutrito gruppo di giovani.

Quale strano sentimento ci prendeva nel comunicare attraverso una parlata comune, noi con il nostro dialetto e loro col “talian”, una neolingua a base veneta infarcita di forme ed espressioni lusitane! E riuscire a capirci perfettamente non solo con i più anziani, ma anche con molti ragazzi, quelli che, specialmente con i nonni, usano abitualmente la lingua della terra d’origine!

Noi e loro riscoprivamo qualcosa che ci rimandava alle antiche abitudini, alle tradizioni, alle comuni radici dei nostri padri, dei nonni, dei bisnonni e giù giù lungo le generazioni.

Gli incontri e gli spettacoli si sono svolti soprattutto in paesi di poche migliaia di abitanti, cosicché abbiamo scoperto che, dove si sono formate piccole comunità agricole lontane dai grossi centri urbani, si sono riproposte in terra d’America le caratteristiche dei borghi nostrani, con gente orgogliosa di essere veneta e di usare èl talian. Orgogliosa dell’essere veneta anche nella voglia di lavorare, nel mantenere gli antichi cibi o nella pratica della religiosità popolare. Si pensi che ogni comunità s’è portata dall’Italia le sue devozioni e i suoi santi preferiti: la Madonna della salute, la Madonna di Caravaggio, san Rocco, san Michele…

Anche la natura ha dato una mano a conservare certi usi di origine nostrana. Qui infatti il clima è temperato, non molto dissimile dal nostro, pur con le stagioni a rovescio rispetto a noi. Così i tenaci contadini, partiti con tanta fame e molta voglia di lavorare, han portato nel nuovo mondo anche le loro coltivazioni tradizionali (la vite, il radicchio o il frumento) e gli allevamenti preferiti: quello dei bovini con la lavorazione del latte o quello del maiale, per esempio. Non hanno però disdegnato di mescolare la gastronomia di origine veneta con quella sudamericana: accanto ai nostri cibi e alle nostre bevande tradizionali (vino e grappa in particolare), c’hanno messo il churrasco, la manioca, i fagioli neri, èl simaron di erba mate (chimarrão) e la caciaça.

Vale la pena di sottolineare il singolare percorso del mais: arrivato dal Centro America dopo la scoperta di Colombo, in America è tornato con i nostri emigrati contadini, continuando ad essere, con la polenta, l’alimento base per decenni. Come diceva quel talian: in passà el magnar dei migranti taliani gera polenta e radici e polenta e tôcio. Ma ora anche tra di loro non è più così, talché aggiungeva un altro: in passà sol che i poareti magnéa polenta; ancô anca i sióri i la magna de gusto.

Dalla singolare mescolanza di tradizioni italiche con quelle di altre etnie s’è formata la nuova identità dei Brasiliani del Sud, una realtà vivace e dinamica, che non dimentica le radici, ma guarda al futuro, perché – lo si sa – lo sguardo rivolto solo al passato consola, ma non costruisce.

Con tanta saudade (nostalgia) ricordiamo il nostro viaggio e con ansia attendiamo di incontrare nel 2020 in Italia una rappresentanza dal Brasile di amici e cultori del nostro comune folclore.

Daniele Cunial

ALCUNI DATI

STATO DI SANTA CATERINA:
Superficie: 95 354 km2
Abitanti: 6.727.000, di cui l’80 % di origine italiana o germanica.
Densità : 66 ab. per Km2
Confini: Est: Oceano Atlantico; Ovest: Argentina; Nord: Paranà; Sud: Rio Grande do Sul.

L’ITINERARIO: 01 – 15 luglio 2019
Dopo la sosta a Foz do Iguazù (Paranà), ingresso nello Stato di Santa Catarina il 3 luglio, con le seguenti tappe: 03/07, Pinhalzinho; 04/07, São Miguel do Este; 04/07, Guaraciaba: 05/07, Chapecó; 06/07, Pinhalzinho; 07/07, São lorenço do Este; 08/07, Serra Alta; 09/07, Pinheiro Preto; 10/07, Salto Veloso; 11/07, Água doce; 12/07, Treze Tìlias; 13 07, Caxambu do Sul.

Ad ogni tappa: accoglienza da parte delle autorità comunali e di una rappresentanza della popolazione, visite guidate ed esibizione finale. In totale: 12 esibizioni.

 

Intervista a Radio Tropical FM99 (Treze Tìlias, SC):

Grupos Folclóricos Italianos na Rádio Tropical

Pubblicato da Rádio Tropical FM 99,1 su Venerdì 12 luglio 2019

 

Intervista a Radio Serra (Serra Alta, SC)

Visita dos Grupos Italianos de Veneto Itália, nos estúdios da Serra FM.

Pubblicato da Rádio Serra FM 105,9 su Lunedì 8 luglio 2019

  • 2

Trasferta in Brasile 2019

Trasferta impegnativa per il Gruppo folcloristico I POSAGNOT di Possagno.

Dal 1 al 15 luglio p.v. infatti sarà in tournée nel sud del Brasile, per contatti con il folclore di origine veneta tramandato dagli emigranti “Taliani”.

Il viaggio è organizzato dalla Federazione Folk LA SERENISSIMA, guidata da Patric Zancanaro, nell’ambito del primo raduno internazionale di Gruppi folcloristici veneti che si tiene nello stato di Santa Catarina.

I POSAGNOT, più una delegazione di 3 componenti il Gruppo dei MERCANTI DOGALI di Montebelluna, rappresenteranno le tradizioni popolari venete per conto della Associazione dei gruppi Veneti VENETNIA, presieduta da Cosma Favero.

Ormai tutto è pronto per la partenza e sicuramente saremo accolti con grande calore e ospitalità per uno scambio culturale che si annuncia denso di appuntamenti con le varie comunità di origine veneta.

I POSAGNOT continuano pertanto la lunga serie di contatti e trasferte nei luoghi dell’emigrazione, per portare le tradizioni popolari della ricca ricerca svolta nel territorio della pedemontana del Grappa dal nucleo dei suoi storici fondatori, in parte ancora attivi nel gruppo, che si avvale della presenza anche di nuove generazioni di giovani che hanno condiviso i valori portanti dell’associazione.

Lo spettacolo che porteremo nelle varie comunità di “Taliani” sarà diretto dal maestro Davide Pauletto e presentato da Marcello Cavarzan con la collaborazione del dialettologo del Gruppo Daniele Cunial.

Il Presidente
Adriano Cunial


  • 0

Campocroce 5 agosto 2018

Il 5 agosto 2018 saremo a Campocroce, per la 22° “Mostra dei formaggi Bastardo e Morlacco del Grappa”.
Ci esibiremo nel pomeriggio, alle ore 15.00, presso la Malga Campocroce.


  • 0

Malcontenta – Festa del Redentore

In occasione della “Festa del Redentore” il gruppo dei “Posagnòt” si esibirà a Malcontenta il giorno 15 luglio, alle ore 21,30

Locandina della manifestazione


  • 0

Un Palco al Tabarin – Spettacolo

 

Mercoledì 30 maggio 2018 il Gruppo Folcloristico “I Posagnòt” si è esibito, nell’ambito della Rassegna musicale “Un Palco al Tabarin”, a Caselle di Altivole, di fronte ad un pubblico ridotto ma molto caloroso e qualificato. 

La serata è stata allietata, oltre che da canti e balli, anche dalla inossidabile coppia “Jovanìn e Teresina” che ha sfoggiato una delle solite esilaranti interpretazioni sulla vita popolare dei nostri vecchi.

 

 

 

 


  • 0

Un Palco al Tabarin

Saremo presenti a Caselle di Altivole mercoledì 30 maggio alle ore 21 presso la:

Associazione di Promozione Sociale “Atelier di Canto Lirico Agogica”
Rassegna Musicale “Un Palco al Tabarin”

per un concerto di Canti e balli della tradizione popolare della pedemontana del Grappa

 


  • 0

14° Raduno Gruppi Folk veneti a Treviso

Domenica 20 maggio 2018 Treviso è stata la capitale del folclore veneto; si è svolto infatti il 14° Raduno dei Gruppi Folcloristici veneti, con la partecipazione di 15 gruppi:

I Mercanti Dogali (Montebelluna, TV)
I Posagnòt (Possagno, TV)
Coro Palio (Zero Branco, TV)
Gruppo Folcloristico Trevigiano (Treviso)
Gruppo Folcloristico Nevegal (Castion, BL)
Ladin del Poi (Agordo, BL)
Gruppo Folklorico di Cesiomaggiore (Cesiomaggiore, BL)
Bontemponi e Simpatica Compagnia (Bottrighe, RO)
El Pajar (Bovolone, VR)
Ruzzantini Pavani (Padova)
I Campagnoli (Villafranca Rosegaferro, VR)
Union dei Ladin de Selva (Selva di Cadore, BL)
Le Baghe della Zosagna (Preganziol, TV)
Pastoria del Borgo Furo (Treviso, BL)
Associazione Folk La Serenissima (Brasile)

 

 

 

 

 

 

 

 

 


  • 0

I Posagnòt a Radio Luce

Trentasei anni di storia, centinaia di brani in repertorio, i Posagnòt hanno come principale “mission” la divulgazione, a mezzo di canti, balli e dialoghi dialettali, del prezioso patrimonio di cultura popolare trasmesso in forma orale dalle passate generazioni.

Ospiti della conversazione settimanale curata da Roberto: Marcello Cavarzan (fondatore e primo presidente) e Daniele Cunial (responsabile parti dialettali).

Trasmissione del 08 maggio 2018

PRIMA PARTE

SECONDA PARTE


  • 0

35° Anniversario di attività del Gruppo

Domenica 17 settembre il Gruppo Folcloristico “I Posagnòt” ha festeggiato i suoi 35 anni di attività, in compagnia di alcune delegazioni di Gruppi Folk locali (Gruppo Trevigiano, Borgo Furo, Mercanti Dogali, Gruppo Nevegal).
Dopo la Messa celebrata nel Tempio Canoviano ci siamo ritrovati per un aperitivo presso il pozzo di Contrada Giaccò, ultimo di una serie di interventi di restauro che “I Posagnòt” ha curato in tutti questi anni.
La festa è continuata poi nella Sede del Gruppo, con il pranzo e la successiva proiezione di una carrellata di fotografie a ricordo dei molti eventi che hanno portato il Gruppo Folcloristico non solo nei vari paesi del Veneto ma anche in tutta Europa e nel mondo.


Galleria immagini

1988_germania13 1992_fotogruppo11 1984_venezia05 vb4_5193 vb4_5222 vb4_5230

JukeBox

  1. Tico tico tak
  2. E zum che la ga el tacheto
  3. Tu la vedesi
  4. Mansueta
  5. Polka dei vachèr

Commenti recenti

Categorie

Lingua